Interpretação de texto: questões para você treinar para o Enem

Exercícios e aula gratuita para você mandar bem na Interpretação de textos. Quem não consegue 'ler e entender' os enunciados das questões já larga no prejuízo. Confira abaixo.

Revisão rápida para você exercitar Interpretação de Texto. Veja aulas gratuitas da professora Mercedes, leia os textos, veja a resolução com a Análise do exemplo, e depois responda aos exercícios. 

É preciso ficar com o cérebro afiado para os desafios de interpretação no vestibular e no Enem! Interpretação vale para o desempenho nas provas objetivas e também para compreender o enunciado do Tema da Redação.

Saber interpretar um texto é uma habilidade fundamental na vida escolar, acadêmica e em situações do cotidano.

Dica de Português: não confunda as coisas!

Confira agora com a professora Mercedes Bonorino, do canal do Curso Enem Gratuito, como não se perder na hora de escrever ou interpretar “à medida” ou “na medida”.

Técnicas de Interpretação de Texto

Veja as dicas que podem tornar a sua compreensão e interpretação de texto mais rápidas e eficazes:

  1. Identifique as ideias principais do texto;
  2. Descubra o objetivo do autor;
  3. Observe o tipo de linguagem utilizado;
  4. Encontre o o foco do texto;
  5. Verifique os principais conceitos definidos pelo autor.
  6. Com este conjunto de observações você ganha pontos nas questões de Interpretação de textos.

Resumo Gratuito sobre Interpretação de texto

Veja uma aula simples e rápida, bem objetiva, com os elementos essenciais para você mandar bem nas questões de interpretação no Enem e no Encceja. Em seguida tem um Exercício aplicado de interpretação. Confira

Excelente este resumo da professora Mercedes. Agora, vamos colocar a mão na massa.

Exercício prático de Interpretação de Texto:

“Acho que era o Marcel Marceau1 que tinha uma pantomima2 em que ele representava a vida de um homem, do berço ao túmulo, em menos de um minuto. Shakespeare, claro, tem seu famoso solilóquio sobre as idades do homem que também e uma maravilha de sintetização poética. Nossas vidas, afinal, comparadas com a idade do Universo, se desenrolam em poucos segundos. Cabem numa página de diálogo.

– Quer dançar?

– Obrigada.

– Você vem aqui sempre?

– Venho.

– Vamos namorar firme?

– Bom… Você tem que falar com o papai…

– Já falei com seu pai. Agora é só marcar a data.

– 26 de julho?

– Certo.

– Não esqueça as alianças…

– Você me ama?

– Amo.

– Mesmo?

– Sim.

– Sim.

– Parece mentira. Estamos casados. Tudo está acontecendo tão rápido…

– Sabe o que foi que disse o noivo nervoso na noite de núpcias?

– O quê?

– Enfim, S.O.S.

– Você estava nervoso?

– Não. Foi bom?

– Mmmm. Sabe de uma coisa?

– O quê?

– Eu estou grávida.

– É um menino!

– A sua cara…

– Aonde é que você vai?

– Ele está chorando.

– Deixa… Vem cá.

– Meu bem…

– Hmm?

– Estou grávida de novo.

– É menina!

– O que é que você tem?

– Por quê?

– Parece distante, frio…

– Problemas no trabalho.

– Você tem outra!

– Que bobagem.

– É mesmo… Você me perdoa?

– Vem cá.

– O Júnior saiu com o carro. Ia pegar uma garota.

– Você já falou com ele sobre…

– Já. Ele sabe exatamente o que fazer.

– O quê? Você deu instruções?

– Na verdade ele já sabia melhor do que eu. Essa geração já nasce sabendo.

Só precisei mostrar como se usa o macaco.

– O quê?!

– Ah, você quer dizer… Pensei que fosse o carro. E a Beti?

– Parece que é sério.

– Ela e o analista de sistemas?

– É. Aliás…

– Estão vivendo juntos. Eu sabia!

– Ela está indo para o hospital.

– Já?!

– São gêmeos!

– Sabe que você até que é uma avó bacana?

– Quem diria…

– Vem cá.

– Olha as crianças.

– Que crianças?

– Os gêmeos. A Beti deixou eles dormindo aqui.

– Ai.

– Que foi?

– Uma pontada no peito.

– Você tem que se cuidar. Está na idade perigosa.

– Já?!

– Sabe que a Beti está grávida de novo?

– Devem ser gêmeos outra vez. O cara trabalha com o sistema binário.

– Esse conjunto do Júnior precisa ensaiar aqui em casa? Que inferno.

– E o nome do conjunto? Terror e Êxtase.

– Vão acordar os gêmeos.

– Ai.- Outra pontada?

– Deixa pra lá. Olha, essa música até que eu gosto. Não é rock-balada?

– Não. Eles estão afinando os instrumentos.

– Quer dançar?

– Não! Você sabe o que aconteceu da última vez.”

1 Mímico francês muito conhecido no pós Segunda Grande Guerra
2 Substantivo feminino: monólogo teatral, às vezes sem fala, só com gestos, mímica
 
 

Agora, veja o segundo texto do Exercício

————————————————————————-

O Classificado Através da História

“SÍTIO -Vendo. Barbada. Ótima localização. Água à vontade. Árvores frutíferas. Caça abundante. Um paraíso. Antigos ocupantes despejados por questões morais. Ideal para casal de mais idade. Negócio de Pai para filhos. Tratar com Deus.

CRUZEIRO – Procuram-se casais para um cruzeiro de 40 dias e 40 noites.

Ótima oportunidade para fazer novas amizades, compartilhar alegre vida de bordo e preservar a espécie. Trazer guarda-chuva. Tratar com Noé.

ELEFANTES – Vendo. Para circo ou zoológico. Usados mas em bom estado.

Já domados e com baixa do exército. Tratar com Aníbal.

CAVALO – Troco por um reino. Tratar com Ricardo III.

CISNE – Troco por qualquer outro animal de porte, mais moço. Deve ser macho. Tratar com Leda.

LEÃO – Oferece-se para shows, aniversários, quermesses, etc. Fotogênico, boa voz, experiência em cinema. Tem referências da MGM, para a qual trabalhou até a aposentadoria compulsória.

ÓRGÃO – Compro qualquer um. À vista. Também a audição, o sistema linfático, etc. Tratar com Dr. Frankestein, no Castelo.

CABEÇAS – Compro para coleção. Tenho as de João Batista, Maria

Antonieta e todo o bando de Lampião.

COZINHEIRA – Procuro. Para família de fino trato. Deve ter experiências em banquetes e uma boa mão para venenos. Se falhar, pode dormir no emprego, para sempre. Tratar com Lucrecia Borgia.

TORRO TUDO – E toco cítara. Tratar com Nero.

BARBADA – Vendo ótima residência por preço de ocasião. Motivo força maior. 117 qtos., 80 banhs., amplos salões, lustres, tapetes, dependências completas. p/ 200 empregados, 50 vagas na estrebaria. Centro de terreno ajardinado. Tratar com Luís XVI, em Versalhes, antes que seja tarde.

TELEFONE – Pouco usado. Prefixo 1. Tratar com A.G. Bell.

CASAMENTO – Homem só, boa aparência, situação estável. Procura moça para ser companheira pelo resto da vida dela. Procurar Barba Azul.

CORRESPONDÊNCIA – Quero me corresponder com qualquer pessoa em qualquer lugar. Escrever para Robinson Crusoé com urgência.

CHICOTE – Correntes, arreios, chapa quente, Cadeirinha de Afrodite,

Cabrito Mecânico, grande seleção de alicates, uma prensa, ferros para marcação. Vendo tudo com manual de instrução. Motivo prisão. Tratar com Marquês de Sade.

ASSISTENTE DE PINTOR – Deve ter prática em pintar de costas. Preciso de assistente porque estou momentaneamente impossibilitado de trabalhar.

Caiu pingo no meu olho. Procurar Michelangelo, na Capela Sistina.

ENGENHEIRO – Precisa-se, urgente, para substituir elemento demitido motivo embriagues. Tratar prefeitura de Pisa, Itália.

TRIPULANTES – Preciso para excursão marítima. Jogo tudo nesta empreitada. Tentaremos provar que se pode chegar à índia viajando para o Oeste. Se conseguirmos, seremos famosos. Se não, a história nos esquecerá. Tratar com Cristóvão Colombo.”

Aula Gratuita sobre Interpretação de Texto

Estude mais sobre Interpretação de texto com estas dicas em vídeo, e  em seguida, revise o que você aprendeu respondendo aos nossos desafios logo abaixo.

Agora, é com você.

Questão 01

O primeiro texto apresentado tem como título Rápido porque

  1. (A) descreve cientifica e pacientemente a passagem do tempo como um fator que contribui para o amadurecimento pesoal.
  2. (B) especifica cada detalhe da vida a dois, após o casamento.
  3. (C) parece refletir a fugacidade do tempo na rapidez com que faz o diálogo entre as personagens acontecer.
  4. (D) afasta-se de qualquer conjuntura temporal, dando vazão ao entendimento apenas de um sentimento chamado amor, na relação interpessoal.
Dica 1 – Nesta aula de Redação Enem, vamos estudar mais dois textos. E resolver exercícios práticos para afinar sua Interpretação de Texto para a prova do Enem – https://blogdoenem.com.br/interpretacao-de-texto-aula-5-redacao-enem/

Questão 02

O texto 2 trata PRINCIPALMENTE

  1. (A) de como vender terrenos e materiais de pintura através de um jornal.
  2. (B) da despreocupação das vendas através de jornais.
  3. (C) da possibilidade de aluguel, compra, venda, troca de correspondência, etc., de coisas e serviços inusitados, diferentes, através do tempo e de classificados de um jornal.
  4. (D) da passagem do tempo de forma coordenada e precisa, com marcadores exclusivamente históricos.
Dica 2 – Vamos revisar para o Exame Nacional do Ensino Médio? Confira nesta aula de Interpretação de texto se você já está pronto para tirar nota mil na Redação Enem – https://blogdoenem.com.br/interpretacao-de-texto-aula-4-redacao-enem/

Questão 03

Os dois textos apresentados têm em comum

  1. (A) a mesma forma de apresentação, ambos traçam uma espécie de diálogo entre personagens muito próximas.
  2. (B) a mesma temática, já que ambos abordam uma espécie de relacionamento amoroso.
  3. (C) uma abordagem diferente para mostrar a passagem do tempo.
  4. (D) o fato de tratarem denotativamente sobre pessoas, embora as apresentadas no texto 2 sejam em maior número que as do texto 1.
Dica 3 – Que tal estudar um pouco mais sobre interpretação de textos para ficar sem nenhuma dúvida? Acompanhe esta aula de revisão e fique preparado para a Redação Enem – https://blogdoenem.com.br/interpretacao-de-texto-aula-3-redacao-enem/

Questão 04

No texto 2, pode-se perceber

  1. (A) referência apenas a pintores brasileiros.
  2. (B) referência apenas à literatura brasileira.
  3. (C) referência à mitologia Greco-latina.
  4. (D) referência ao folclore brasileiro.

Você consegue resolver estes exercícios? Então resolva e coloque um comentário no post, logo abaixo, explicando o seu raciocínio e apontando a alternativa correta para cada questão. Quem compartilha a resolução de um exercício ganha em dobro: ensina e aprende ao mesmo tempo. Ensinar é uma das melhores formas de aprender!

Encontrou algum erro? Avise-nos para que possamos corrigir.

Sisugapixel

Sisugapixel